sábado, 6 de septiembre de 2014

50 Años: 06 Sept.1964 - Conferencia de prensa - Detroit, Michigan

La conferencia de prensa en Detroit se llevó a cabo en los vestidores del Olympia Stadium después del concierto de la tarde. Esta conferencia resulto más entretenida desde el punto de vista de que las preguntas eran más variadas y exploraban los gustos musicales del grupo. Es así que les dieron la oportunidad a Los Beatles de alabar la música de Detroit, dando un listado de artistas favoritos que influenciaron en ellos, así como conocer sus grupos británicos favoritos y también recalcan las molestias con los caramelos que son lanzados por las fans en cada concierto. entre otros temas.

P: "Hasta ahora ¿Les gusta Detroit?"
JOHN: "Grandioso."
PAUL: "Lo que hemos visto de él."
JOHN: "Vemos muy poco. El espectáculo, lo disfrutamos."

P: "¿Es una decepción no verlo?"
JOHN: "No. Hemos venido aquí para tocar, no para ver."
PAUL: "Vimos un poco sin embargo."

P: "¿El ruido se va con un poco de algodón en los oídos para que así el ruido ..."

JOHN & PAUL: "No."

JOHN: "Estamos acostumbrados a ello."
GEORGE: "Somos inmunes a ello."

P: "No les trastorna el equilibrio musical?"
PAUL: "Suena muy bien."

P: "¿Qué artista o grupo musical creen que ha sido el más influyente en su música?"
JOHN: (en broma) "Nicki Cuff."
PAUL: "Nicki Cuff, yo diría que no, uhh ... los grupos de color americano, principalmente. Y los inicios de Elvis Presley..."
GEORGE: "De hecho, el sonido de Detroit."
JOHN: "De hecho, sí."
GEORGE: "De hecho, sí. Artistas de Tamla-Motown son nuestros favoritos. The Miracles.
JOHN: "Nos gusta Marvin Gaye."
GEORGE: "The Impressions, Marvin Gaye."
PAUL & GEORGE: "Mary Wells."
GEORGE: "The Exciters."
JOHN: "Por nombrar sólo ochenta."
RINGO: "Chuck Jackson"

P: "¿Cuántos discos han vendido Los Beatles?"
RINGO: "No tengo idea."
JOHN & GEORGE: "No lo sé."
JOHN: "Mucho, alguien dijo."

P:"¿Qué parte de la película (A Hard Day's Night) disfrutaron de hacer más?"
JOHN & RINGO: "El número en el campo"
GEORGE: "Y el del baño. Nos reímos, ¿no? Nos reímos mucho, de todos modos..."

P: "¿Los caramelos molestan a Los Beatles en el escenario?" 
BEATLES: "Sí "!
JOHN: "Es horrible."
PAUL: "Es peor cuando en realidad no son gomas. Cuando es... una vez fue un alfiler de plata que se utilizan para sujetar las faldas escocesas...Y vino volando como a doscientos kilómetros por hora. Sólo me erraron."
RINGO: "Muy exagerado"

P: "¿Eso es una afirmación? Les están arrojando por ustedes o contra ustedes?"
PAUL: "Creo que sí."
JOHN: "Y cuando no tienen dulces tiran lo que tengan, y duele."

P: "¿Alguna vez les devolvieron algo?"
RINGO Y JOHN: "No."
JOHN: "Creo que lo hicimos una vez."

P: "¿Aún no has escrito el nuevo guión?"
JOHN: "No. No estoy escribiendo. Estoy tengo poco tiempo que lo utilizó para tratar de dormir."

P: "Con la excepción de estar en el escenario, después de las actuaciones, son más de socializar con los demás o se van por caminos separados?"
GEORGE: "Bueno, no podemos ir por nuestro propio ..."
Con Marina Pombar, Miss Michigan 1964 


P: "¿O es como en la película?"
JOHN: "Es como en la película."
RINGO: "Sí".
GEORGE: "Todos por el mismo camino, no?"
PAUL: "Especialmente en la gira. No es broma."
GEORGE: (a los otros) "Bueno, están borrachos."
PAUL: "Por supuesto que era una broma. Una buena broma."

P:"Con los caramelos, ¿creen que algunos de los muchachos deben ser expulsados por la policía cuando ellos los tiran ..."
BEATLES: "¡No!"
PAUL:"Eso es estúpido, sabes."
GEORGE: "Ellos sólo debe confiscar los caramelos en la puerta."
JOHN: "O comérselos."
PAUL: "Solo pídanles que no los arrojen. Que en su lugar arrojen serpentinas. Así tendremos una fiesta..."
JOHN: "O globos, o algo ligero."

P: "¿Qué reacción tienen ustedes individualmente cuando ven a estos chicos llorando en esta histeria?"
JOHN: "No lo sé. Si estuvieses en el escenario, en realidad estarías pensando en lo que estás tocando, sabes."
GEORGE: "Todo depende de cuan brillante son las luces."
JOHN: "A veces no puedes ver nada."
GEORGE: "Sí".
PAUL: "La reacción global es sólo de sentirse halagado Es agradable pensar que ...".
GEORGE: "O aplanado."
PAUL: "No creo que estén llorando porque son infelices. Espero que no, de todos modos.".

P: "¿Ustedes se ven a sí mismos como cantantes e ídolos románticos al mismo tiempo?"
JOHN: "Sólo somos cantantes. O gritones, como quieras llamarlo."

P: "¿Qué piensan de todos los psicólogos que están dando..."
GEORGE: "Oh... basura."

P: "... todas estas duras, duras definiciones de lo que significa todo esto?"
GEORGE: "Un montón de basura."
JOHN: "No tienen nada más que hacer, esos tipos."

P: "¿Cuáles son algunos de sus talentos?, por ejemplo, sabemos que cantan, sabemos de su música, sabemos que escriben, sabemos de fotografía ¿Qué más hacen?"
JOHN: "Solía pintar .."
GEORGE: "Acrobacias. Todo tipo de cosas.".
JOHN: "... pésimo."

P: "Oh, no escuché lo que dijiste ..."
JOHN: (voz cómica) "Bueno, te lo perdiste Je-je, je, je!" (resopla) (risas)
PAUL: (en broma) "Oh, hoy él esta molesto."
GEORGE: (risas)

P:"Si tuvieras un hijo, tal vez algunos de ustedes..."
JOHN: "Lo tengo, lo tengo."
PAUL: "Tiene uno."
JOHN: "Tengo uno así."

P: "... le gustaría que creciera para ser un Beatle?"
JOHN: "No. ¿Cuál es el sentido? Todo será obsoleto cuando crezca."

P: "¿Cuánto tiempo creen que va a durar?"
JOHN: "No tengo ni idea."
PAUL: "Probablemente no va a durar mucho tiempo, ¿verdad?"
JOHN: "No."
GEORGE: "Quiero decir, él tiene 38 ahora!" (Beatles risas)

P: "¿Por qué dieron 'World Without Love' a Peter y Gordon?"
JOHN: "Porque cuando Paul y yo la estábamos haciendo, ellos la oyeron, la cantaron bien, así que se la dimos."

P: "Ellos hacen un gran trabajo."
JOHN: "Son buenos, ¿verdad? El nuevo número uno, también"
PAUL: "Sí, el nuevo número uno." 

JOHN: "Se entiende." 

PAUL: "En las tiendas de discos locales ' I Don't Want To See You Again'"

DEREK TAYLOR: "’I Don't Want To See You Again', Peter y Gordon."
PAUL: (en broma) "Eso no es un anuncio, creo."

P:"¿De quién fue la idea de dejarse el pelo largo?"
PAUL: "No fue ..."
JOHN: "Nosotros siempre... nos conocimos con el pelo largo, no lo hicimos."
GEORGE: "Sí".
PAUL: "Bueno, en realidad no era de este largo, pero era más largo que el promedio. No fue sólo una idea que de repente dijimos, 'Haha, va a ser un artilugio". De hecho, ni siquiera sabíamos que lo era hasta que alguien nos dijo que lo era. Alguien preguntaba... La gente de la prensa dice '¿Qué pasa con el pelo?' 'Es como todos los demás de, ¿no?' Teníamos un número poco estúpido en aquellos días ".

P: "¿Quiénes son los competidores más feroces de los Beatles?"
JOHN: "Elvis".
PAUL: "Sophie Tucker" (risas)

P: "¿Él sigue vendiendo muchos discos?"
JOHN: "Sí, y lo hace bien, sabes, no pierde el tiempo."

P: "Al lado de los Beatles, cuál es su grupo británico favorito?" 
GEORGE: "The Animals"          
JOHN & RINGO: "The Stones". 
PAUL: "Y The searchers."

P: " The Animals se presentaron en el Paramount en Nueva York y estaba medio vacío."
JOHN: "Bueno, verás, nadie los conoce todavía. Los conocerán. Son buenos.".
PAUL: "Es un buen grupo."

P: "¿Cuando el espectáculo termina en el día, y regresan a su apartamento y casas, ¿Escuchan su álbumes"
JOHN: "A veces. No muy a menudo"

P: "¿Qué clase de música te gusta escuchar?" 
JOHN: "Rock and Roll".
PAUL: "O de los que hablábamos antes, especialmente los de aquí en Detroit."


P: "Pero no (Count) Basie o (George) Shearing?" 

BEATLES: "No"
GEORGE: "Tengo un álbum de Shearing, pero tienes que estar de buen estado de ánimo para escucharlo."
PAUL: "No somos aficionados al jazz muy agudos Nos gusta un poco de todo tipo de música.".

P: "¿Qué hay de George Gershwin, Jerome Kearn, Cole Porter?"
JOHN: "Están bien, sabes, pero no exagero por ellos." (risas)
PAUL: "Son grandes, ya sabes, pero nos gustan otras cosas."

P: "¿Ha tenido la oportunidad de conocer a Elvis Presley, y si es así, cuál fue su reacción?"
JOHN: "No lo hemos conocido. Nos gustaría."

P:"¿Qué hay de Mancini?"
JOHN: "¿Henry Mancini?"
PAUL: "Él es genial!"
GEORGE: "De hecho, lo conocimos en un club nocturno en Londres, en realidad, aunque creo que no se dio cuenta."
DEREK TAYLOR: "¿Podemos callarnos un poco? ¿Podemos callarnos en la parte de atrás?"

P: "Me gustaría dirigir una pregunta a Ringo ¿Es cierto que has dicho que te gustaría ser un disc jockey si no estuvieras en Los Beatles?"
RINGO:  "Umm, no. Alguien dijo '¿Qué ibas a hacer cuando todo haya terminado,' y dije 'No sé, pero sería divertido ser un DJ.' Y desde entonces me he convertido en un DJ, sólo por el boca a boca, sabes. Así que en cualquier momento leerán, 'Ringo va a convertirse en un DJ', pero no es cierto ".

P: "Ringo, ¿estás comprometido?"
RINGO: "No, no lo estoy. Sólo tiene que sacar a alguien y el matrimonio se termina, no tienes ninguna oportunidad."
JOHN: (a Ringo) "No tienes ninguna oportunidad."


P: "¿Y tú, John, cuando todo haya terminado ... ¿tienes algún plan?"
JOHN: "No. No hay planes, no. ¿Por qué un plan..?"
PAUL: "Bueno, la única cosa que realmente suena como un plan es que John y yo probablemente continuemos componiendo. Pero aparte de eso, nadie ha hecho algún plan."

P: "Amigos, sé que en Europa el fútbol es el gran deporte ¿Tienes algún deporte favorito aquí en Estados Unidos, como el béisbol o el fútbol americano?"
JOHN & RINGO: "No nos gusta el deporte."
PAUL: "Somos muy antideportivos. Fumar es un deporte."

P: "¿Qué piensan de Dave Clark Five y The Rolling Stones?"
RINGO: "Bueno, The Rolling Stones son buenos."
JOHN: "Acabamos de decirlo. Nos gustan los Stones. Dave Clark son buenos, pero preferimos a los Stones..."

P: "John, ¿estás trabajando en un nuevo libro?"
JOHN: "Sí".

P: "Alguna idea de cuándo va a salir?"
JOHN: "Oh, no, sabes. Cuando lo termine."

P: "¿Cómo comparan la radio americana y la radio británica?"
GEORGE: "No se puede comparar, en realidad, porque en Inglaterra está la BBC y luego dos estaciones comerciales que están fuera de Gran Bretaña... fuera de la zona. En Estados Unidos, en cada ciudad, tienen alrededor de treinta. No se puede comparar. "
RINGO: "Es mucho mejor aquí."
JOHN: "Es más divertido aquí, sin embargo, la radio."
PAUL: " Aquí la radio es más emocionante."

Traducido y transcrito desde varias fuentes de audio The Beatles 909

¿Te ha gustado esta publicación? Compártela. Gracias!


¿Quizás también te interese estos temas:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...